domingo, 6 de abril de 2008

ENTREVISTA INGLESA A TOKIO HOTEL

1.¿Boxers o slips?
Bill: Bueno, yo llevo boxers pero de los ajustados. No me gusta nada ir con eso en movimiento.
Georg: Si, a mi tampoco me gusta.
Tom: Ouh! a mi me encanta cuando lo hace.
Bill: Ok! a Georg y a mi no nos gusta....
(Tom interrrumpe)
Tom: Ouh! y creedme, hay mucho movimiento ahí.
Georg: Bueno, es que simplemente no puede moverse porque la tenemos que tener plegada(doblada).
Tom: Si, pero tú no tienes nada que plegar
Bill: Bueno, suficiente. Yo llevo boxers ajustados.
Gustav: Boxers.
Georg: Boxers ajustados.
Tom: Boxers.

2.¿Cuál es vuestra idea de una primera cita perfecta?
Bill: (lee la siguiente pregunta...)
Bill: ¿Qué esperas de una cita perfecta?
Tom: Esa es mi pregunta!.
Bill: Espera, espera, ¿Dónde está esa que tenía ahora, la de la estrella?
Tom: Está ahí!.
Bill: Ouh ok! tenía que ponerla a un lado por ahora.
Tom: ¿Cuál era la pregunta?
G2: ¿Qué esperas de una cita perfecta?
Georg | Tom: Qué tenga un final feliz.
Bill: Bueno,..hmm, yo no lo sé porque nunca he tenido una cita como dios manda. Siempre ha sido como quedar con amigos y ahí estaba la chica también, y lo que podría pasar era que empezaramos a besarnos. Pero tener una cita con cena y velas y sentarse uno con el otro...nunca he tenido algo asi, pero estaría dispuesto a ello.Creo que es muy bonito, porque soy bastante romántico, pero nunca me ha pasado hasta el día de hoy.
(Mientras el traductor actúa, se puede oir a Bill diciendo: Haced una después de otra, no las volváis a poner refiriendose a las cartas).
Ok, sigamos,¡¡¡¡Tom!!!! (como diciendole "¡¡te toca!!").
Tom: Ok, no tengo que responder a esta.

3.¿Cuál es vuestra mejor frase para ligar?.
Tom: ¿Cuál es la mejor frase para ligar?.
Bill : Nunca uso frases hechas para hablar con chica, está pasado de moda.
Tom: Lo que esta way es ligar sin tener que usar una. Eso funciona conmigo, pero con los otros.......
Bill: Bueno, es que simplemente no puedes acercarte a una chica y decirle: hola mona, que tal?...Es bastante ridículo!...Simplemente empiezas a hablar.Una frase de ligue siempre es una mierda, digas lo que sea.


4. Bill, eres un icono del estilo, ¿Alguna vez has pensado en diseñar ropa?.
Bill: Ok! espera...elijo esta!!
Bill: (lee la pregunta en alto). Siendo como eres, un icono del estilo, ¿Alguna vez has pensado en tener tu propia linea de ropa?
(no puede acabar la frase porque los otros se están riendo y dice: Si, ok)

Bill: Sabía por que había elegido esta.Es por mis pantalones de rayas ¬¬(el se defiende).
Bill: Si que lo he hecho, solía diseñar yo mismo mi ropa.
Tom: ( hablandole al traductor ): Creo que tendríamos que traducir también la pregunta, (El traductor le dice que después).
Bill: Si, solía cambiar el diseño de mis camisetas y a veces lo sigo haciendo, simplemente cambiando el diseño de las cosas que compro, y me encanta! me imagino haciendo eso hasta cierto punto el diseñar algunas cosas de moda, y me lo pasaría genial haciéndolo.
Hay una cosa que es muy molesta y me enfada mucho, que hay mucha más ropa para tía que para tío, y se podría esperar que eso fuese lo primero que hiciese, una colección para hombre!; porque es una mierda que los tíos nunca puedan encontrar nada si vas a un centro comercial, te juro que siempre tienes dos plantas de ropa de mujer y de chicas y luego sólo una esquina para los tíos con solo tres camisetas. Así que sí!, podría imaginarme haciéndolo.
(El traductor empieza a traducir). Bill interrumpe: Oh!, se me olvidó mencionar la parte del icono de estilo...(todos ríen)

5. Georg, tienes una sonrisa algo malvada, ¿Alguna vez te ha dado problemas?
Georg:... Georg, tienes una sonrisa muy burlona.¿Te ha metido en problemas alguna vez?
Tom: Es un problema en si misma!... Si le sonríe a una chica así, puedes estar seguro de que se llevará un bofetón (xDxDxD)
Bill: Si!...tiene una sonrisa tan burlona, de malo, que a aveces te gustaría darle un puñetazo (si le das un puñetazo va a tener la sonrisa del cuñaoo! xD). Yo también me he dado cuenta de eso.Me gusta que haya salido esta pregunta!.

6. Tom..¿ Alguna vez te quitas la gorra o la llevas incluso en la cama?.
Tom: (lee en voz alta la pregunta) ¿Alguna vez te quitas la gorra o la llevas incluso en la cama?
Tom: Bueno, lo primero que hago por la mañana es hacerme una coleta y luego ponerme la gorra, pero duermo sin ella porque no creo que se pueda dormir así.....hmm...pensé que esta pregunta sería sobre cuantas gorras tengo, pero bueno (Bill ríe).

7. ¿Teneis planes de sacar algo en los EE.UU?.
Bill: La siguente pregunta es.....¿Queréis publicar vuestros discos en los EE.UU?
Bill: Bueno, lo estamos haciendo paso a paso por ahora, pero nos podríamos imaginar haciéndolo.
Hemos estado hace poco en América, pero eso fue en privado, sólo para ver cómo es y realmente nos gustó mucho. Pero por el momento no podemos imaginarnos publicando algo allí, porque ya es increible el estar aquí en Inglaterra y el tener la oportunidad de tocar aquí. Por eso sólo nos concentramos en Europa, Inglaterra incluída e intentamos dar lo mejor de nosotros mismos en estos lugares. Pero nos encantaría tocar en EE.UU, pero aun no hay nada planeado.

8. ¿Qué es lo más vergonzoso que os ha pasado en un escenario?.
Tom: (lee de nuevo la pregunta):
Tom : Bueno, lo más vergonzoso es que Georg está ahí con nosotros. (risas) [ haha se la marcao xD]
Georg: Sabía que lo ibas a decir.
Tom: Sabías que iba a ser algo sobre tí, pero no lo que iba a decir.

9. El señalar en las fotos ¿es inspirado por las Spice Girls?
Georg: (lee la pregunta)
¡¡¡Risas histéricas!!! (normal xD)
Bill: Bueno, tengo que decir que fui yo el que empezó la moda, lo empecé a hacer en algún momento porque los fotógrafos son bastante maleducados en la alfombra roja (Tom de acuerdo dice: Muy maleducados!)
No lo podéis ver, pero realmente te dicen cosas muy maleducadas, y me dí cuenta rápidamente de que son muy fáciles de contentar. Suelen gritar: ¡Haced algo! Ha y bueno, ¿que se puede hacer en una foto?...Así que me dí cuenta de que bastaba con levantar el brazo y todo el mundo contento y creen que tienen la super foto. Eso nos ha funcionado durante dos años.
Tom: Yeah!...ahora simplemente levantamos el brazo rápidamente y la foto está hecha y nos podemos marchar.

10. Georg, ¿cada cuánto entrenas?
Bill: (lee la pregunta)
Bill: Me encanta esta pregunta.
Tom : A mi tambien. (o.O xke será?)
Bill: Como puedes ver, no entrena nada. (bromeando)
Georg: No lo hago regularmente. Me encantaría hacerlo más a menudo, pero no tengo tiempo.
Tom: Bueno, una cosa que si que no entrena suficiente es su pene. Eso si que puedes decirlo
(¡¡Risas!!)
(Eligen la siguiente carta).
Bill: Esta no es para mi.

11. ¿Quién se lleva realmente a todas las chicas?
Bill: (lee en voz alto).
Georg : Bueno, eso es fácil con esa foto en la parte de delante". (la carta tiene la foto de Georg)
Bill: Yo no diría que es Tom el que más se lleva, pero definitivamente Georg si que no (risas!!) [la moral por los suelos xD]

12.Bill, sabemos que te pintas las uñas de las manos, ¿pero te pintas tambien las de los pies?
Bill: Que raro, me preguntaron lo mismo ayer pero nadie lo había hecho hasta ahora. Bueno no y una cosa que no soporto son los tíos en sandalias(a ke viene eso xD).... Así que no lo hago.

13. Bill, cuando estás en el escenario cantando en inglés, ¿alguna vez notas que vas a pasar a cantar en alemán accidentalmente?
Bill: (lee la carte en voz alta en voz alta)..... No, porque para empezar se me da muy bien memorizar cosas y siempre pasa que si he cantado una canción una vez, la recuerdo bastante bien. Con esto quiero decir, que simplemente me leo la letra y ya puedo cantarla. Pero tengo que admitir que siempre es más dificil con las canciones en inglés, porque tienes dos versiones de la cacnión en la cabeza y sólo he hecho todo el set un inglés una vez. Así que no lo hemos hecho tan a menudo y por eso no ha pasado. Pero puedo imaginar que en el futuro, si tenemos un concierto en alemania y al dñia siguiente en Inglaterra, quizá me ocurra sin querer, que cante en alemán porque no me acuerdo de la letra en inglés. Puede pasar.

14. Tom, si tuvieses la oportunidad y no estuvieses tocando canciones de TH, ¿qué te gustaría tocar con la guitarra?
Tom: (lee la pregunta)
Tom: Bueno, si solo tocases para ti mismo....para ser sinceros no estamos ensayando demasiado, pero si tuvieses el tiempo para tocar para tí mismo, tocas un poco de todo. Simplemente haces lo que te viene a la cabeza y así es como llegan nuevas ideas para las canciones. No toco canciones de otros artistas, sólo las mias.

15.¿Qué os ha hecho sonreir hoy?
Bill: (lee en alto):
Bill: ¿Hoy?... Georg. Siempre Georg
Georg: No, solo una cosa.
Tom: Georg,Siempre Georg..... Sobre todo yo! picando a Georg y haciendo chistes sobre él....Pero se puede decir que Georg es muy torpe. Siempre se está dando contra las paredes y si no se da cuenta eso te hace reir.

16.¿Quién del grupo es el qué mas discute?
Bill: (relee en voz alta):
Bill: Yo diría que Tom y yo .
Georg: Si, pero tu le superas.
Bill: Si, suelo discutir mucho, pero normalmente todos discutimos mucho, pero si tuvieses que decir solo a uno, ese sería yo.
Georg(a los otros): coge ese libro...(Señala a una de las cartas con un libro en la foto).

17. ¿Cuál fue el ultimo libro que leísteis?
Georg: (repite la pregunta)
Georg: Definitivamente el Playboy. Si, si, eso puedo decir que para mi son las sagradas escrituras (o.O)
Bill: El último que leí yo..., fue el único libro que he leído...La autobiografía de Nena " Willst Du mit mir gehen? (Quieres ir conmigo?)" sé que es el único libre que he leido por mí mismo, aparte de los que tenia que leer en el colegio. No somos mucho de libros (los amooo xD)

18. Todos vosotros, especialmente Tom, parece que estáis siempre picando a Georg ¿Qué ha hecho? ...Y Georg, ¿cuándo se las vas a devolver?
Tom: (la lee en voz alta)
Tom: ¿Qué por qué le pícamos? Es algo natural, porque es muy torpe.
Georg: Porque se aburren.
Tom: Y hace muchas cosas raras ( hablandole a Georg ). ¿Cuándo nos las vas a devolver Georg?
Georg: Siempre que no haya nadie alrededor, porque si hay alguien con nosotros entonces empezarías a llorar.

19.Gustav, nos han impresionado mucho tus dotes fotográficas.¿Cómo fue el qué te las publicaran en Bravo?.
Bill: Ok!, elijo esta (lee la pregunta).
Tom: Si, me impresionó.
Bill: (a los chicos) ¿Estas o cuales?
Gustav: No sé.
(Empiezan a hablar entre ellos y el traductor...)
Traductor: ¿Se las dísteis a Bravo?
Gustav: No sé.
Tom: Ah, creo que dicen las fotos privadas. Las que pusimos en la red, las que mandamos de Paris
Traductor: ¿Salieron en Bravo?
Tom: No....oh sí, algunas.
Bill: De New York!!.
Tom: Creo que hablan de las que Gustav hizo en privado.
Gustav: Ah!, ok. ¿Cuándo fue eso? Ok.., hacer fotos, generlamente hablando, es muy fácil, pero hacer buenas fotos es otra cosa.
Tom: Bueno, soy yo el que hace las buenas.
Georg: Pura suerte.

20. ¿Qué es lo más extraño que os ha pedido hacer un fotógrafo en la sesión de fotos?
Tom: (lee en voz alta)
Bill: Oh!!, sé que me acuerdo de una, espera.....
Tom: Queremos.....
Bill: No, no podemos dar nombres.
Tom: No, no vamos a hacerlo, pero intento recordar (pregunta a los chicos) ¿Qué fue algo muy raro que alguien nos pidio?
(Gran pausa)
Georg: Hmmmmm
Bill: Estoy seguro de que me han pedido cosas raras, pero no puedo recordar la que me hizo reir
(Unos cuantos susurros )
Bill: Oh si!, podemos contar esa historia. Alguien nos pidió que pidiesemos extractos del banco y luego....
Tom: .........y luego quitarnos la ropa y sujetarlos delante de nuestras pollas!
Traductor: No!!!
Tom: Si, de verdad.
(¡¡Risas!!)
Bill: La cosa es que no tenemos una cuenta en el banco, así que no podíamos hacerlo.
Tom: Habrías necesitado como 50.000 extractos para ponerlos delante de la mía (Bill se muere de risa)

21. He hablado con muchas fans cuyas vidas han sido afectadas positivamente por vuestra música. se sienten como si las hubieseis salvado de muchas maneras. ¿Es duro vivir con esa responsabilidad?
Bill: ¿Y que es esto? ( otra vez en voz alta )
Bueno, creo que nadie tiene una vida perfecta y creo que es un rumor eso de que hay alguien que la tiene. Eso simplemente no existe, pero estamos muy felices de que podamos influir a la gente con nuestra música y que eso puedan añadirlo a su felicidad y hacerlos sentir mejor sobre si mismos. Es un buen sitio donde estar y no nos presiona, simplemente disfrutamos de ello. Eso es por lo que nos gusta hacer música, porque es sobre expresar tus emociones y tocar los corazones de la gente . Y si oyes que eres capaz de hacer, te anima a seguir haciéndolo.
Tom: Tenemos que contestar a todas las preguntas
Traductor : Seguid haciéndolo...solo deben quedar como tres...

22.¿Qué os hace llorar?
Tom: (lee en alto):
Bueno, yo lloro cuando mi mejor amigo y Bill me hacen reir y alguna gente.
Bill: Y por supuesto cosas que te tocan y te hacen estar triste. Creo que es lo mismo para todos. Por supuesto que lo más importante es mi familia y mis amigos. Y a parte de eso, tengo un corazon enorme para los perros,me encantan los perros.
Georg: A todos.
Bill: Todos tenemos perros y significan mucho para nosotros y son miembros de nuestra familia y si les pasara algo, te pones muy triste y lloras.

23. ¿Cuál es el mejor concierto en el que habéis estado?
Gustav: (lee en alto):
Mi favorito fue el de "Metallica" el 06.06.06 en Berlín.
Bill: No podría decir el mejor, pero quizá el último, porque todo artista hace un show diferente cada vez. He visto cosas desde espectáculos de pop hasta espectáculos de rock hasta "no espectáculo" (risas).
Por eso es difícil elegir el mejor, pero el último que fuimos todos s ver fue a "pink" y estuvo muy bien
( Empiezan a discutir sobre cuando fueron a verlo).

24.Si dirigieseis el mundo, ¿cuál sería vuestra primera ley y dónde tendríais vuestro palacio?
Tom: (lee otra vez en alto)
Bill: Repite, repite....Que tengo que entenderla mejor.
(Tom y el traductor la repiten juntos)
Georg: Mi palacio estaría en las Maldivas.
Bill: Yo elegiría diferentes islas o si no sería demasiado grande para ti solo. Solo un poco de arena para hacer una isla y ahi hacer el palacio.
Tom: Y la primera ley seria......que en un radio de 5000 kilometros todas las mujeres tendrian que ir desnudas
Georg: Todas las mujeres en general.

25. ¿Cuál es el sentido de la vida?(Gustav no paraba de esconder esa tarjeta debajo de las otras durante la entrevista)
Tom: (relee en alto)
Bill: El sentido de la vida.......
Tom: .......es responsabilidad de todo el mundo. Pero para decirlo, es generalmente....ser feliz, y tienes que hacer lo que quieras para seguir feliz
Bill: Todo el mundo tiene que encontrarlo por si mismo. La cosa es que si dices algo, no tiene poque ser lo mismo para todo el mundo, porque todo el mundo tiene una perspectiva diferente sobre la vida. No puedes ponerle reglas a eso, tienes que encontrarlo por ti mismo y seguirlo!
Tom: Mi sentido de la vida es divertirme.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Empleos en el TH
EL RECEPCIONISTA

Georg: Yo no soy mucho de hablar por telefono.
Bill: Yo hablo mucho, pero no de la manera que debería de hacerlo un recepcionista. Aparte el trabajo ese no me gusta. Sólo estar sentado todo el día sobre tu culo sin hacer nada...bleh.
Gustav: Yo podría hacerlo. Creo que es un trabajo muy relajante sólo tienes que coger el teléfono. Y además si quiero puedo llamar a mis amigos y a mi familia gratis.
Tom: Yo también podría hacerlo. Pero parece un trabajo muy aburrido...Tienes otro trabajo por ahí?

Un recepcionista es siempre amable y educado. Quien de vosotros lo es siempre con las fans?

Gustav: Todos somos amables con nuestras fans.
Bill: Siempre somos amables con nuestras fans,también cuando las situaciones no son las más oportunas. Esto lo encuentro un poco dificil pero lo sigo haciendo.
Tom: La conclusión es que Gustav sería el recepcionista perfecto para el Tokio Hotel.

GUSTAV, EL RECEPCIONISTA

EL BOTONES( CHICO DEL ASENSOR)

Quien de vosotros es el más paciente de todos y por lo tanto el perfecto botones?

Bill: Creo que soy el más comunicador de nosotros 4. Siempre estoy hablando, da igual si es una conversación estupida o muy interesante siempre estoy alegre. Creo que este sería un buen trabajo para mí.
Goerg: Y te permitirán llevar esos pelos?
Bill: Ni se darán cuenta.
Seguramente me darán uno de esos gorritos rojos,jajaj!

BILL, EL BOTONES

Jefe de cocina& empleado del servicio de habitaciones

Bill: No creo que sea buena idea lo del servicio de habitaciones. Arruinariamos el Tokio Hotel, nos comeriamos toda la comida antes de llegar al la habitación. Pero puede que haya una excepción...
Georg: Porque me está mirando todo el mundo?!? Si pido algo al servicio de habitaciones, lo pido para todos nosotros. Casi siempre pasta o fastfood.
Bill: Me encanta la comida rápida, pero muchas veces la aborrezco. Entonces me alegro de volver a casa y poder comer algo normal. Y soy muy buen cocinero,y mi hermano también.
Tom: Oh si me encanta como hago la pasta.
Bill: Si... la verdad es que si.Gustav y Georg cocinaron la ultima vez.
Gustav: Puede ser un trabajo compartido? Podriamos ser un equipo estupendo.
Georg: Si venga vamos a hacerlo y por la noche lavas los platos!
Bill: Como Tom todavía no tiene ningun trabajo oficial en el Tokio Hotel, su trabajo será el de servicio de habitaciones y el de ser un buen cocinero. Y los trucos que aprendas los tienes que compartir ok?
Tom: Ok,ok pero a Gustav le toca lavar los platos.

TOM, CHEF DE COCINA Y EMPLEADO DEL SERVICIO DE HABITACIONES.

Jefe del servicio de habitaciones...
Tom: Puede Gustav tener 2 trabajos? El es el más técnico de los 4.
Bill: Si enserio el puede reparar todo.
Gustav: Es cierto. Siempre me ha encantado .

No hay comentarios: